Steve Jobs

[Steve Jobs] C01-Childhood, The Adoption, P2

도깬리 2022. 1. 16. 07:36

(P2, CD ; 1-4, 01:49, MP3 ;1/24, 15:12)

Clara was born in New Jersey, where her parents had landed after fleeing[4] the Turks in Armenia, and they moved to the Mission District of San Francisco when she was a child. 
She had a secret that she rarely mentioned to anyone: She had been married before, but her husband had been killed in the war. 
So when she met Paul Jobs on that first date, she was primed to
[5] start a new life.

Clara는 New Jersey에서 태어났고, 그곳은 그의 부모님이 아르메니아의 Turks를 피해 도망을 와서 정착한 곳이며, 그리고 그들은 그녀가 아이였을 때 San Francisco의 Mission District로 이사를 하였다. 그녀는 어느 누구에게도 거의 말한 적이 없는 비밀이 하나 있었는데, 사실 그녀는 이전에 결혼을 한 적이 있었으나 그녀의 남편이 전쟁에서 사망하였었다. 그래서 그녀가 Paul Jobs를 첫번째 데이터에서 만났을 때, 그녀는 이미 새로운 삶을 시작할 준비가 되어 있었던 셈이다. 

 

(P2, CD ; 1-4, 02:16, MP3 ;1/24, 15:39)

Like many who lived through the war, they had experienced enough excitement that, when it was over, they desired simply to settle down, raise a family, and lead a less eventful life. 
They had little money, so they moved to Wisconsin and lived with Paul’s parents for a few years, then headed for Indiana, where he got a job as a machinist for International Harvester. 
His passion was tinkering
[6] with old cars, and he made money in his spare time buying, restoring, and selling them. 
Eventually he quit his day job
[7] to become a full-time used car salesman.

전쟁 시절 살았던 많은 사람들과 같이, 그들은 전쟁이 끝났을 때 충분한 흥분을 경험했었고, 그들은 단순히 정착하고, 가족을 부양하고 좀더 덜 극적인 삶을 살아 가기를 갈망했었다그들은 적은 돈을 갖고 있었고, 그래서 그들은 Wisconsin으로 이사를 가서 Paul의 부모와 함께 몇 년간을 살다가 다시 Indiana로 향했다. 그리고 그곳에서 그는 International Harvester 사의 기능공으로 일자리를 구했다. 그의 열정은 오래된 자동차를 만지작 거리는 것이었으며, 그리고 그는 여유시간에 그런 자동차를 사고, 복원하고, 팔면서 돈을 벌었다. 결국에는 그의 본업을 그만두었으며, 전업으로 중고차 판매원이 되었다.

 

(P2, CD ; 1-4, 02:53, MP3 ;1/24, 16:16)

Clara, however, loved San Francisco, and in 1952 she convinced her husband to move back there. 
They got an apartment in the Sunset District facing the Pacific, just south of Golden Gate Park, and he took a job working for a finance company as a “repo man
[8],” picking the locks[9] of cars whose owners hadn’t paid their loans and repossessing[10] them. 
He also bought, repaired, and sold some of the cars, making a decent
[11] enough living in the process.

그러나 Clara는 San Francisco를 사랑했고, 1952년에 그녀는 그녀의 남편을 설득해서 그곳으로 되돌아 갔다. 그들은 Golden Gate Park의 바로 남쪽에 위치하면서, 태평양을 마주하는 Sunset District 에 아파트를 얻었다. 그리고 그는 어떤 금융회사에 ‘repo man(대금미납상품 회수원)으로 일하는 일자리를 구했다. 그것은 대출 대금을 갚지 못한 사람의 자동차의 열쇠를 열어, 자동차를 회수하는 일이었다. 그는 또한 그런 자동차의 일부를 구매해서, 수리하고, 팔기도 하였으며 그런 과정에서 충분히 괜찮은 삶을 살고 있었다. 

 

(P2, CD ; 1-4, 03:23, MP3 ;1/24, 16:46)

There was, however, something missing in their lives. 
They wanted children, but Clara had suffered an ectopic pregnancy
[12], in which the fertilized egg[13] was implanted[14] in a fallopian tube[15] rather than the uterus, and she had been unable to have any. 
So by 1955, after nine years of marriage, they were looking to adopt a child.

그러나 그들의 삶에서는 잃어버린 무엇인가가 있었다. 그들은 아이를 원했지만 Clara가 수정란(fertilized egg)이 자궁(uterus)이 아니라 나팔관(fallopian tube)에 착상되는 ‘자궁외 임신(ectopic pregnancy)으로 어려움을 겪고 있었기에, 그녀는 어떠한 아이도 가질 수가 없었다.

 

(P2, CD ; 1-4, 03:49, MP3 ;1/24, 17:11)

Like Paul Jobs, Joanne Schieble was from a rural Wisconsin family of German heritage. 
Her father, Arthur Schieble, had immigrated to the outskirts
[3] of Green Bay, where he and his wife owned a mink farm and dabbled[4] successfully in various other businesses, including real estate and photoengraving[5]
He was very strict, especially regarding his daughter’s relationships
[6], and he had strongly disapproved of her first love, an artist who was not a Catholic. 
Thus it was no surprise that he threatened to cut
[7] Joanne off completely when, as a graduate student at the University of Wisconsin, she fell in love with Abdulfattah “John” Jandali, a Muslim teaching assistant from Syria.

Paul Jobs 처럼, Joanne Schieble은 독일인 거주지의 시골 Wisconsin 가정 출신이었다. 그녀의 아버지 Arthur Shieble은 Green Bay 의 외곽으로 이주하였는데, 그곳에서 그와 그녀의 아내는 밍크 농장을 소유하였으며 부동산과 사진 제판(photoengraving)과 같은 여러 가지 사업을 취미삼아 성공적으로 하고 있었다. 그는 매우 엄격하였는데, 특히 그녀의 딸의 연인관계에 관하여 그러했고, 그리고 그는 그녀의 첫번째 애인을 강하게 부정하였는데, 그 애인은 예술가였으며, 카톨릭 교도가 아니었다. 그리하여 그가 그때 Joanne을 완전히 의절하겠다고 위협한 것은 놀라운 일도 아니었다. Wisconsin 대학교의 대원생 시절, 그녀가 Abdufattah John Jandali와 사랑에 빠졌을 때 말이다. 그는 Syria 출신 Muslim 조교였다. 

 

출처 : Steve Jobs by Walter Isaacson


[4] Flee ~을 피해 달아나다.

[5] Be primed to do ~할 준비가 되어 있다. * prime : (사람에게 특별정보를 주어)대비시키다. 주된, 주요한, 기본적인, 뛰어난

[6] Thinker with ~을 만지작거리다.

[7] Day job 본업,직업

[8] Repo man 대금 미납 상품 회수원

[9] Pick the locks 자물쇠를 따다, 열쇠를 열다.

[10] Repossess (대금 미납 물건을)회수, 압류하다.

[11] Decent (수준, 질이) 괜찮은, 품위있는, 예의바른

[12] Ectopic pregnancy 자궁외 임신

[13] Fertilized egg 수정란

[14] Implant 심다, 주입하다, 착상되다.

[15] A fallopian tube (자궁의) 나팔관, 난관

[3] Outskirt 변두리, 교외, 외곽

[4] Dabble (스포츠, 활동 등을 오락이나 취미삼아)조금 해보다, (손, 발 등을 물에 담그고)첨벙거리다.

[5] Photoengraving 사진제판(술)

[6] Relationships (연인)관계

[7] Cut ~ off ~에게 유산을 물려주지 않다. ~의 통화를 중단시키다.

'Steve Jobs' 카테고리의 다른 글

[Steve Jobs] C01-Childhood, The Adoption, P3  (0) 2022.01.17